翻译企业 翻译行业  
  英语翻译
   日语翻译
   德语翻译
   法语翻译
   泰语翻译
   俄语翻译
   韩语翻译
   蒙古语翻译
   朝鲜语翻译
   荷兰语翻译
   瑞典语翻译
   希腊语翻译
   芬兰语翻译
   捷克语翻译
   拉丁语翻译
   丹麦语翻译
   印度语翻译
   越南语翻译
   马来语翻译
   印尼语翻译
   印地语翻译
   波兰语翻译
   挪威语翻译
   波斯语翻译
   日本语翻译
   缅甸语翻译
   口语翻译
   葡萄牙语翻译
   阿拉伯语翻译
   意大利语翻译
   匈牙利语翻译
   土耳其语翻译
   希伯莱语翻译
   爱尔兰语翻译
   西班牙语翻译
   老挝语翻译
   挪威语翻译
   英文翻译
   日文翻译
   德文翻译
   法文翻译
   俄文翻译
   韩文翻译
   中译英
   中译俄
   中译法
   中译日
   英译中
   日译中
   中译德
   荷兰文翻译
   西班牙文翻译
   波斯语翻译
   德译中翻译
   俄译中翻译
   法译中翻译
   芬兰文译中文翻译
   韩译中翻译
   荷兰文译中文翻译
   罗马尼亚语翻译
   马来语译中文翻译
   葡萄牙文译中文翻译
   塞尔维亚语翻译
   乌尔都语翻译
   乌克兰语翻译
   希腊文译中文翻译
   中文译芬兰文翻译
   中译韩翻译
   中译荷兰文翻译
   中文译马来语翻译
   中译葡萄牙文翻译
   中文译希腊文翻译
   中译意大利语翻译

 

  →新译通翻译公司·专业英语翻译  

 

 

图书翻译

背景知识——图书行业介绍
 
    2002年全国图书纯销售70.27亿册,434.93亿元,全国人均购书为5.5册,购书金额34.25元,合4美元左右。与发达国家相比,中国的图书消费水平仍然属于较低的。在结构上,中国图书消费中中小学教材教辅所占比例超过70%,而美国等发达国家教材消费比例在25%以下。随着中国经济的快速发展,恩格尔系数的下降,人们的文化消费比例将大幅上升,包括图书出版发行业在内的文化产业将以高于国民经济增长速度的水平快速增长。国外的经验显示,进入全面建设小康社会将给新闻出版业带来快速发展的机遇。良好的发展前景,使图书出版发行业具备了较大的发展空间。

  图书出版发行业由于一直存在较大的政策壁垒,虽然在行政垄断之下行业保持着较好的投资效益,但是,过高的投资壁垒使大量希望投资图书出版发行业的社会资本无法进入,即使进入也无法获得公平竞争的机会。加入WTO后,有“计划经济的最后堡垒”之称的图书出版发行业的产业准入政策开始出现松动,进入门槛降低,图书出版发行业将出现一个新的投资热潮。一些国际资本也将大举进入出版发行业。预计在一段时间内,图书出版发行业都将是中国长期的一个投资热点。大量社会投资的进入,将大大促进出版发行业的发展速度,改变出版发行业的运作模式,促使出版发行业的运行与国际市场接轨。

  在消费需求日益扩大与投资大举进入两大力量的拉动下,图书出版发行业在未来数年都将呈现出良好的发展态势。现在,国家新一轮文化体制改革方案正在酝酿之中,在2003年全国新闻出版局长会议上,中宣部和新闻出版总署提出,要大力推进新闻出版业的改革,促使新闻出版业跨越式发展。这些迹象表明,在未来数年时间内,图书出版发行业都将保持一个较高的发展速度。

    图书出版行业一直是我国基础比较薄弱的一个行业,多年来经历了太多的起起伏伏,欲振乏力,一直处在低水平发展的怪圈中,难以取得大的突破。究其原因,并不是中国人不爱读书看报,也不是中国人没有良好的文化传统,中国有着世界上最早的纸质媒介,记载着世界历史上最为光辉灿烂的东方文明,中国是个礼仪之邦,是东方儒家文化的发源地,中国人不喜欢打仗,士大夫阶层几千年来一直是中国的统治阶层,中国人有了钱就喜欢把书籍摆满书房,让自己的孩子接受良好的教育,中国的文化阶层一直充满了火药味,但打仗使用的并不是冷兵器,而是笔和纸。

    中国整个图书出版行业的年销售码洋为400多亿元,但是其书库存码洋却占到了总销售额的四分之三强。这三百多亿元的库存图书构成了中国最大的一笔不良资产,比海南省的烂尾楼还要多几倍。而且最为令人担心的是,这些库存图书的资产质量还在不断下降。大家知道,图书是有生命周期的,有些书可以流传后世,但有些书的最终结局却只能是造纸厂的回炉车间。据统计,有百分之九十的库存图书只能是以公斤计价的。

    这只是中国图书出版业许多个令人痛心的现象之一。再来说说其中的几个怪现象。中国现有在册的出版社七百多家,这七百多家出版社有相当一部分集中在北京和上海两地。根据去年年底参加出版行业高管研讨会得到的一些数据。中国图书行业利润的百分之九十集中在占据出版社总数百分之五的出版社手里,比如人民文学、商务印书馆、三联书店、邮电出版社等这些大社手里。排名靠后的一百六十七家小出版社一年的平均毛利只有区区的六十万元左右,这一百六十七家小出版社一年毛利润的总额还不如一家中等出版社半年的毛利。也就是说,出版行业处于一种全面亏损的状态。只有一些大社凭借垄断优势和优势资源获得了巨额的利润,而一些小出版社只能眼巴巴看着别人挣钱,自己靠着新闻出版署和地方管理机构的一些救济政策艰难度日了。

    再说说出版社的规模,比照一下台湾地区,台湾全岛总共有出版社两千余家,从数量上是中国大陆的三倍不到。其中大出版社的规模有几千人甚至上万,最小的出版社就是一个夫妻店,两个人。再比照一下中国大陆,大陆地区超过二百人的大出版社几乎是凤毛麟角,而低于二十人数规模的小出版社几乎没有。也就是说,中国大陆地区出版社普遍存在一种“养不大、放不小”的尴尬境地当中。

    而图书出版行业与国际接轨的程度这个指标也远远低于世界其他国家和地区。世界图书出口第一大国是美国,每年出口近二十亿左右的图书,德国和日本各有六到八亿美元左右的出口额,而中国图书行业一年的出口额只有区区不到六千万美元,差距极大,而且与自身的经济发展规模本身不相符合。中国GDP总量远大于荷兰,但图书出口额却落后于荷兰数倍。在各项指标中遥遥领先的是图书种类,中国去年图书种类大概是有十七万种,这一项指标是世界第一,但这也从另外一个层面说明了中国图书行业总体效益不高。

 

 

 

 

 

 

 
 

 

如需更翻译成功案例客户信息,请点击成功案例浏览。
 

精英团队
  我们的专兼职翻译大多数具有海外留学背景,长期从事翻译工作,深谙中外文化的差异和精髓。

  质量为本
  我们致力于提供高质量的本地化服务。通过严格的校对和审核,确保稿件准确、流畅和通顺。

  诚实守信
  成立以来,我们始终信守承诺,赢得了客户的认同和口碑。

  意外管理
  我们独创翻译流程意外管理程序,确保任何情况下翻译任务的按时完成。

笔译翻译报价


                           ◆ 我公司已设机构如下欢迎就近垂询:北京 上海 广州 深圳 杭州 南京

调研翻译 冶金翻译
 保险翻译 标书翻译
 玻璃翻译 财经翻译
 菜谱翻译 财政翻译
 餐饮翻译 词典翻译
 电子翻译 法律翻译
 房产翻译 纺织翻译
 服装翻译 盖章翻译
 钢铁翻译 公证翻译
 广播翻译 专业翻译
 行业翻译 耗材翻译
 合同翻译 化工翻译
 环保翻译 化学翻译
经济翻译 IT翻译
 家电翻译 建材翻译
   简历翻译 兼职翻译
   建筑翻译 校对翻译
   交通翻译 驾照翻译
 盖章翻译 塑料翻译
 金融翻译 即时翻译
现场翻译 机械翻译
 科技翻译 口译翻译
 矿山翻译 交通翻译
 礼仪翻译 论文翻译
 旅游翻译 能源翻译
 陪同翻译 桥梁翻译
 汽车翻译 轻工业翻译
 融资翻译 商贸翻译
 商务翻译 设备翻译
   施工翻译 石化翻译
   食品翻译 石油翻译
   谈判翻译 同传翻译
 同声翻译 通信翻译
 通讯翻译 投资翻译
 涂料翻译 图书翻译
 词典翻译 网站翻译
 物理翻译 在线翻译
 橡胶翻译 纤维翻译
 演出翻译 药品翻译
 影视翻译 英语翻译
 印刷翻译 音像翻译
 医学翻译 医药翻译
 原料翻译 物流翻译
 证券翻译 重工业翻译
 学科翻译
 光学仪器翻译
 航天航空翻译
 对外贸易翻译
 保健品翻译
 互联网翻译
 进出口翻译
 计算机翻译
 医疗器械翻译
 造纸器械翻译
 化学物理翻译
 文化经济翻译
 网站本地化翻译
 使用说明书翻译
 DVD,VCD,录像带翻译

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

版权所有 ◎ 新译通翻译公司(上海-北京)总部
沪ICP备75613794-7号
翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译 欢迎就近垂询:上海翻译公司 北京翻译公司 广州翻译公司 深圳翻译公司 成都翻译公司 重庆翻译公司 天津翻译公司